Toulouse revisité en occitan salle des Illustres - Vidéo disponible

Ô Toulouse : le chef-d’œuvre de Nougaro renaît en langue d’oc

L’hymne de la Ville Rose Ô Toulouse s’offre une nouvelle jeunesse grâce au talent de Guillaume Lopez, entouré de deux guitaristes d’exception pour une version occitane inédite.

Ô Toulouse en occitan : une relecture vibrante signée Lopez

Ô Toulouse est bien plus qu’une chanson ; c’est un patrimoine émotionnel que le chanteur Guillaume Lopez a choisi de réinterpréter avec une audace rare. Accompagné des guitaristes Serge Lopez et Jérémy Rollando, l’artiste dévoile aujourd’hui une relecture singulière, portée par la musicalité de la langue d’oc. Ce projet, qui mêle jazz, java et flamenco, nous invite à redécouvrir les briques roses sous un éclairage nouveau, à la fois enraciné et résolument voyageur.

Une rencontre au sommet dans la Salle des Illustres

Pour donner corps à cette vision, le trio a choisi un écrin à la mesure du texte : la Salle des Illustres du Capitole. Sous l’œil du réalisateur Joachim Ducos, le clip sublime cette déclaration d’amour à la cité gasconne. Dans ce lieu chargé d’histoire, l’occitan ne résonne pas comme un repli identitaire, mais comme un point de départ, un espace de dialogue ouvert sur la Méditerranée.

Cette interprétation est le fruit d’une alchimie entre trois personnalités fortes. Guillaume Lopez prête sa voix, chaude et habitée, à deux virtuoses de la guitare. Pour les passionnés de culture locale, découvrir Toulouse à travers ses racines permet de comprendre comment l’histoire et la musique s’entremêlent pour forger l’identité d’une ville cosmopolite.

Guillaume Lopez : un passeur de mémoire inspiré

Artiste polymorphe, Guillaume Lopez est un créateur qui questionne sans cesse ses racines. Saxophoniste de formation classique devenu chanteur, il fusionne l’Espagne de ses ancêtres avec sa terre natale occitane. Son parcours, riche de collaborations avec les Ogres de Barback ou l’Orchestre de Chambre de Toulouse, témoigne d’une quête perpétuelle de liberté artistique.

Dans cette version de Ô Toulouse, il incarne ce rôle de passeur. Sa démarche est claire : faire vivre la langue d’oc non pas comme un vestige du passé, mais comme une langue vivante, capable de porter les émotions les plus contemporaines.

Deux générations de guitares pour un hommage vibrant

Aux côtés de Guillaume, on retrouve Serge Lopez, figure emblématique de la scène toulousaine. Né à Casablanca et arrivé à Toulouse en 1961, Serge a forgé son style à Malaga, au cœur du flamenco. Sa sensibilité, affinée au fil des décennies et des tournées internationales, apporte une profondeur organique à l’arrangement.

Le trio est complété par Jérémy Rollando, le nouveau prodige de la guitare flamenca. Ayant grandi au son des plus grands noms de la région, Jérémy déploie un jeu alliant fougue et délicatesse. Ses deux récents albums, La montgolfière (2023) et Zef (2025), confirment qu’il est l’un des compositeurs les plus doués de sa génération. Ensemble, ils créent un pont entre le Pays d’Oc et l’Andalousie.

Ô Toulouse : Un voyage musical entre ici et ailleurs

Cette relecture de Ô Toulouse est une invitation au voyage. Elle nous rappelle que Toulouse est une ville d’accueil, profondément ibérique et résolument ouverte. La musique du trio échappe aux étiquettes, naviguant avec aisance entre la précision technique et l’improvisation généreuse.

Si vous souhaitez plonger dans l’univers visuel et sonore de cette création, vous pouvez visiter la salle des illustres pour ressentir toute la majesté de cette interprétation filmée au Capitole. C’est un moment de grâce où le temps semble s’arrêter pour laisser place à la poésie pure.

Les dates de tournée pour découvrir Guillaume Lopez sur scène

Le partage ne s’arrête pas à l’écran. Guillaume Lopez s’apprête à porter ces notes sur les routes de France et d’Europe. Voici les prochains rendez-vous pour vivre cette expérience en direct :

  • Mars 2026 : Tournée en Italie (Turin, Rome, Mestre) puis Pau (20.03) et Chadrac (28.03).
  • Avril 2026 : Le Buisson de Cadouin (05.04) et Septfonds (10.04).
  • Mai 2026 : L’Isle Jourdain (09.05), Festival Trad’envie à Pavie (14 et 15.05) et Vic sur Cère (30.05).

FAQ : Tout savoir sur la version occitane de Ô Toulouse

Pourquoi avoir choisi de traduire Ô Toulouse en occitan ?

La langue occitane est la racine profonde de Toulouse. Traduire ce chef-d’œuvre de Claude Nougaro permet de lui rendre son authenticité originelle tout en explorant de nouvelles sonorités jazz et flamenco.

Qui sont les musiciens qui accompagnent Guillaume Lopez ?

Guillaume Lopez est entouré de Serge Lopez, guitariste de renommée internationale aux influences andalouses, et de Jérémy Rollando, jeune compositeur et virtuose de la guitare flamenca.

Où a été tourné le clip de cette version ?

Le clip a été réalisé par Joachim Ducos au sein de la prestigieuse Salle des Illustres du Capitole de Toulouse, offrant un cadre historique et majestueux à cette réinterprétation musicale.

Ô Toulouse : Une transmission réussie

En revisitant Ô Toulouse en occitan, Guillaume Lopez et ses complices ne se contentent pas d’un hommage ; ils signent un acte de création puissant. Ils nous prouvent que les grandes œuvres sont immortelles lorsqu’elles sont portées par la sincérité et le talent. Cette version, à la fois respectueuse et libre, fera date dans le paysage culturel de l’Occitanie.

Et vous, que pensez-vous de cette réinterprétation en langue d’oc ? La musicalité de l’occitan change-t-elle votre perception de ce classique de Nougaro ? Partagez vos impressions avec nous en commentaire !

Partagez l'inspiration
Bernie
Bernie

Moi, c'est Bernie. Incubateur d'actualités pour vous informer autrement.

Articles: 12230

Mises à jour de la newsletter

Saisissez votre adresse e-mail ci-dessous et abonnez-vous à notre newsletter

10 commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *